Sticker Collection Logo
Русские пословицы | Правописание
pos_lov

Глубина русского языка. • Смыслы пословиц и поговорок. • Правописание. • Происхождения слов. По всем вопросам : @RomanSiBb @Natalya_V59 Купить рекламу через биржу: https://telega.in/c/pos_lov РКН: https://gosuslugi.ru/snet/68b01bb6a02ea811e34cc1c4

Категория: Образование и саморазвитие
Русские пословицы | Правописание

Откуда взялось слово «магазин»? 🛒 Всё началось на пыльных дорогах Востока. Арабские купцы использовали слово makhāzin (мн. ч. от makhzan) для обозначения «хранилищ» - суровых каменных бункеров, где под замком лежали горы зерна, золота и специй. Это были места для накопления сокровищ. Европа подсмотрела это слово у арабов, но каждый народ решил переделать «склад» под свои нужды: 🔵Французы проявили фантазию первыми. Они решили, что сборник разных статей и рассказов под одной обложкой - это тоже своего рода «склад мыслей». Так в мире появились журналы (magazine). 🔵 В Россию слово завез Пётр I. Но в те времена зайти в «магазейн» (так оно тогда звучало) простому человеку было практически невозможно. Это были стратегические объекты: государственные амбары с зерном на случай голода или военные погреба с порохом. 🔵 Торговый переворот случился позже. Слово «магазин» начало вытеснять привычные «лавки» и «торговые ряды», когда коммерция стала масштабной. Называть лавочку «магазином» было престижно - это намекало, что товара внутри столько, что хватит на целую армию. Спустя века слово окончательно «одомашнилось», оно проделало путь от закрытых восточных сокровищниц до сверкающих витрин супермаркетов и полей сражений. #происхождение

Русские пословицы | Правописание

Хулиган: Как одна ирландская семейка «взломала» мировой лексикон. Вы когда-нибудь задумывались, как обычная фамилия превратилась в клеймо, которое ставят и на шкодливых подростков, и на футбольных фанатов? В 1890-х годах в Саутварке жила ирландская семья Хулихан (Houlihan). Это были не просто соседи, а ходячее стихийное бедствие. Если где-то гремели разбитые витрины или вспыхивала массовая драка «стенка на стенку» - можно было не сомневаться: Хулиханы уже там. Они не грабили банки, они просто наслаждались процессом разрушения. Полиция так часто выписывала протоколы на эту фамилию, что она стала мемом того времени. Сначала о них пели в пабах, потом рисовали комиксы в газетах, высмеивая их дикий нрав. Слово «hooligan» буквально за пару лет проделало путь от фамилии конкретных дебоширов до диагноза для любого, кто не умеет вести себя в обществе. В начале XX века это слово экспортировали в Россию, и оно легло на нашу почву как родное. До этого у нас были «озорники», «буяны» и «сорвиголовы», но в них всегда была доля лихости или удальства. «Хулиган» же принес с собой холодный цинизм и бессмысленную агрессию, став официальным термином в уголовных кодексах. Интересный факт: Мало кто знает, но в Британии конца XIX века существовал даже «танец хулиганов» — дикая смесь чечетки и прыжков, которой подвыпившие парни провоцировали констеблей. Сегодня от этой семьи не осталось наследства, кроме одного-единственного слова, которое знает каждый второй житель планеты. #происхождение

Русские пословицы | Правописание

Профессор кислых щей Казалось бы при чём здесь учёное звание и обычный суп? Звучит как кулинарный комплимент, но на самом деле - это насмешка над псевдоэкспертами. В старину «кислыми щами» называли не только суп, но и особый, дешевый, сильногазированный напиток вроде кваса. Сварить такой напиток было делом элементарным, не требующим никакой сноровки или таланта. Поэтому называть кого-то «профессором» или «мастером» в приготовлении кислых щей было высшей степенью иронии: это всё равно что хвалить человека за умение кипятить воду. Позже значение расширилось: так стали называть любого дилетанта, который с важным видом рассуждает о вещах, в которых совершенно не разбирается. Сегодня мы редко пьём те самые «кислые щи», но «профессоров» встречаем часто - когда кто-то пытается казаться умнее, чем он есть на самом деле, давая советы в пустяковых вопросах. #фразеологизмы 🌿 Русские пословицы