Копеечка в кошельке

Пауэлл, глава ФРС: Экономика находится в устойчивом положении. ФРС Пауэлл: Текущая политика позволяет нам своевременно реагировать на изменения. ФРС Пауэлл: Темпы роста несколько выше 2%. 🔴ФРС Пауэлл: Инфляция значительно снизилась. 🔴ФРС Пауэлл: Падение ВВП в 1 квартале отражает необычные колебания в торговле. ФРС Пауэлл: Импортные колебания осложнили данные по ВВП. 🔴ФРС Пауэлл: Риски роста безработицы и инфляции возросли. 🔴ФРС Пауэлл: Потребители и предприятия сообщают о снижении настроений в опросах. ФРС Пауэлл: Рост заработной платы продолжает замедляться. ФРС Пауэлл: Рынок труда в целом находится в равновесии. ФРС Пауэлл: Еще предстоит выяснить, как неопределенность повлияет на будущие расходы и инвестиции. ФРС Пауэлл: Рынок труда не является источником значительного инфляционного давления. ФРС Пауэлл: Ближайшие инфляционные ожидания пошли вверх. ФРС Пауэлл: Рынок труда соответствует максимальной занятости. Пауэлл: Большинство долгосрочных мер соответствуют цели в 2%. ФРС Пауэлл: Респонденты опроса указывают на тарифы как на фактор инфляционных ожиданий. ФРС Пауэлл: Рынок труда не является источником значительного инфляционного давления. Пауэлл: Инфляционные ожидания в ближайшей перспективе повысились. 🔴🔴ФРС Пауэлл: Если объявленное значительное повышение тарифов будет продолжаться, мы увидим рост инфляции и снижение занятости. ФРС Пауэлл: Тарифы на данный момент значительно больше, чем ожидалось. ФРС Пауэлл: Администрация проводит существенные изменения в политике. Пауэлл: Избежание устойчивой инфляции будет зависеть от размера и сроков введения тарифов, а также от инфляционных ожиданий. 🔴Пауэлл: ФРС может оказаться в противоречии с целями своего двойного мандата. ФРС Пауэлл: Без стабильности цен мы не сможем добиться сильных условий труда. ФРС Пауэлл: Долгосрочное влияние тарифов на инфляцию пока не ясно. Пауэлл: Если цели двойного мандата противоречат друг другу, учитывайте расстояние до цели и время для устранения разрывов. Пауэлл: В конечном итоге мы считаем, что политическая ставка находится в хорошем месте. ФРС Пауэлл: Слишком рано судить. ФРС Пауэлл: Мы не можем сказать, как будут развиваться риски. 🔴🔴🔴ФРС Пауэлл: У нас есть все шансы дождаться большей ясности, прежде чем менять политику. 🔴🔴🔴Пауэлл: Мы не думаем, что нам нужно торопиться. ФРС Пауэлл: Наша политика является умеренно ограничительной. ФРС Пауэлл: Если мы посмотрим на искажения Q1, экономика будет крепкой. Пауэлл: Базовая картина инфляции хороша. 🔴ФРС Пауэлл: Спешить некуда, мы можем быть терпеливы. Пауэлл: Мы узнаем больше, пока Белый дом ведет переговоры о тарифах с другими странами. 🔴🔴Пауэлл: Когда ситуация будет развиваться, мы сможем быстро принять необходимые меры. Пауэлл из ФРС: Если мы увидим более высокую инфляцию и более высокую безработицу, мы не увидим дальнейшего прогресса в достижении наших целей. Пауэлл: Но пока мы этого не знаем, так велика неопределенность в отношении тарифов. ФРС Пауэлл: Мы увидим задержку в достижении целей на следующий год. 🔴🔴🔴🔴Пауэлл: Мы не достигнем прогресса в достижении целей в этом году, если тарифы останутся. ФРС Пауэлл: Но мы еще не знаем этого, так много неопределенности из-за тарифов. ФРС Пауэлл: Мы увидим задержку в достижении целей на следующий год. Пауэлл: Необходимость балансировать цели будет означать сложное решение. ФРС Пауэлл: Это не та ситуация, когда мы можем упреждающе сокращать. ФРС Пауэлл: Нам нужно увидеть больше данных. ФРС Пауэлл: Мы не в той ситуации, когда можем действовать на упреждение. Пауэлл: Мы давно не сталкивались с вопросом о напряженности двух целей. Теперь мы должны держать ИХ в поле зрения. Пауэлл: Мы смотрим на все данные по труду, чтобы оценить ослабление. 🔴 Пауэлл из ФРС: Есть случаи, в которых снижение ставок было бы целесообразным в этом году. 🔴🔴🔴Пауэлл: Моя интуиция подсказывает мне, что неопределенность крайне высока. Пауэлл: Риски роста безработицы и инфляции возросли, но пока не в данных. Пауэлл, глава ФРС: Экономика в порядке. Наша политика не является крайне ограничительной.