Fucking English
★ Orangutan titties — «сиськи орангутанга». Когда чьи-то формы проигрывают битву с гравитацией, на сцену выходит это хлёсткое и ни разу не толерантное выражение, описывающее грудь, которая уныло болтается где-то в районе пупка. У нас в таких случаях обычно вспоминают про «уши спаниеля», но англоязычные ребята пошли дальше в зоопарк. Самое обидное, что этот термин - унисекс. Его с одинаковым восторгом отвешивают как женщинам, чьи формы пали жертвой возраста или кормления, так и жирным мужикам с гормональным сбоем, у которых грудь колышется при ходьбе похлеще, чем у Памелы Андерсон в лучшие годы. Это звучит максимально грязно, так что использовать это стоит только в том случае, если твоя цель - смертельно обидеть человека или знатно поржать в компании таких же циников. - A bra turns orangutan titties into pretty melons. God bless whoever invented push-up. - Лифчик превращает «уши спаниеля» в аппетитные дыньки. Дай бог здоровья тому, кто придумал пуш-ап.