Ёшкин Крот
🤯 Мирный план Трампа написан в Кремле 👉 Журналисты британского издания The Guardian обратили внимание, что текст акта капитуляции Украины, так же известного как мирный план Трампа, изначально написан на русском языке, а затем дословно переведён на английский. 👉 Так, в тексте договора есть фраза It is expected that, которую обычно не используют ни в бытовой, ни в официальной речи. Зато обратно на русский она переводится как привычное «ожидается, что». 👉 Также в тексте договора, который Трамп навязывает Зеленскому и Европе, есть русизмы ambiguities — неоднозначности и to enshrine — закрепить. В англоязычных дипломатических текстах такие слова не встречаются. 🤝 Подтверждает это и то, что Стив Уиткофф проболтался в соцсети X, что мирный план получен от некоего K. За этой таинственной буквой может скрываться Кирилл Дмитриев, которого Кремль использует вместо впавшего в опалу Лаврова.