Тот самый телеграм-канал | Тотальный диктант

Моя бабушка вела дневники всю жизнь — с раннего детства и до глубокой старости. Тот.Язык — проект Тотального диктанта, в котором участники пишут диктанты на национальных языках России. Тексты пишутся автором Тотального диктанта специально для акции и переводятся на языки Тот.Языка. Языки интересно изучать. Знали ли вы, что в осетинском языке нет аналога слову «дневник» в значении «место для записи самого сокровенного, рефлексии», которое вкладывала Анна Матвеева? Дневник (боныг) — ежедневник, планировщик. Как же перевели? Дословно. Потому что из текста понятно, что автор имеет в виду не ежедневник. Поделились с вами, чтобы вы тоже удивились, какими разными бывают языки. Кстати, с Днем переводчика! ❤️ #тот_язык